Jak používat "zapomněl jsem na" ve větách:

Zapomněl jsem na to, jaké to je být dítětem.
Забравих какво е да бъдеш дете.
To je pravda, zapomněl jsem na vaše stříbrné lžičky.
Точно така, забравих сребърната ти лъжица.
Já... zapomněl jsem na číšníka a došly mi všechny hrozinky.
Аз... аз забравих сервитьора, а ми свършиха стафидите.
Uložil jsem ho do sbírky minerálů a zapomněl jsem na něj.
Прибрах го в колекцията ми и забравих за него.
Zapomněl jsem... na to, že jsem měl pracovat pro vás... a že to je jen dočasně zaměstnání.
Както разбирате аз забравих, че бях нает, за да работя за вас а това беше само временна работа.
Víte, to jsem měl udělat já, ale zapomněl jsem na to.
Знаете ли, трябваше да го направя, но ги забравих в къщи.
Zapomněl jsem na to, jak rychle se všechno hýbalo.
Бях забравил колко бързо се движи всичко.
Myslel jsem si, že si zapálím vítěznou cigaretu, ale zapomněl jsem na řídký vzduch a omdlel jsem.
Мислех, че ще се наградя с пура, обаче забравих колко е разреден въздухът и припаднах.
Zapomněl jsem na to, ale pak jsem viděl tohle.
Бях забравил, докато не видях това.
Nejspíš ano, ale zapomněl jsem na to.
Предполагам, че да, но съм забравил.
Víš, Sonio, zapomněl jsem na Valentýna a vážně se omlouvám.
Добре бе Соня, забравих за св Валентин, и наистина съжалявам.
Zapomněl jsem na anestetika, většinou se tím nezatěžuju.
Свикнал съм да работя без упойка.
A pak jsem si vzpomněl na ten piknikový koš a zapomněl jsem na kameru a začal jsem hledat ten koš.
И тогава си спомних за кошницата за пикник, и направо забравих за камерата и започнах да търся кошницата.
Možná jsem tam byl jednou, zapomněl jsem na to.
Може и да съм ходил веднъж и да съм забравил.
Zapomněl jsem na ten největší poklad, který může člověk mít.
Но някъде по пътя забравих да се сдобия с единственото важно богатство.
Spacáky, pyžama, plyšáci, knížky, náhradní šaty, zapomněl jsem na něco?
Спални чували, пижами, плюшени играчки, книги, дрехи за преобличане, какво забравям?
Zapomněl jsem na léta, která jsi strávil ve vězení.
Забравих за всичките години, които си прекарал в затвора.
Jak jsem ji spatřil, zapomněl jsem na všechno.
Като я видях, забравих всичко. Дори войната.
Zapomněl jsem na německé marky, a ani nevím, jestli jsem Henkela vůbec potkal.
Бих забравил всичко за марките германски, и аз не мисля,, което някога съм се срещал Henkel.
Posunul jsem ji a zapomněl jsem na to.
Отнесох се и забравих да се преместя.
Zapomněl jsem na její šestisté-sedmé narozeniny, což ani není...
Забравих 607-мият ѝ рожден ден, което не е....
Ale nemožné se stalo - zapomněl jsem na bolesti hlavy, i když pracuji na nabitý program.
Но невъзможното се случи - забравих за главоболието, въпреки че работя по натоварен график.
(Pískání) (Smích) Pardon. Zapomněl jsem na jednu věc. Vy máte pískat tentýž tón co já.
(Подсвирване) (Смях) Извинете. Забравих нещо. Вие свирите същия тон като мен.
Ó, zapomněl jsem na možnost E) ničeho výše uvedeného?
О, пропуснах един: д/ никое от горепосочените?
A víte, zapomněl jsem na tu nejdůležitější věc, na to, proč jsem začal mluvit, a to vám musím říct.
И знаете ли, забравих най-важното нещо, заради, което започнах да говоря, което исках да ви кажа.
Ptají se vás na otázky ohledně vašeho životního stylu a historie vaší rodiny, vaši zdravotní minulost, vaši chirurgickou minulost, vaše alergickou minulost...zapomněl jsem na nějakou další minulost?
Задават ти въпроси за начина ти на живот и семейната ти история, лекарствената ти история, хирургическата ти история, алергичната ти история... забравих ли някоя история?
2.2520518302917s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?